Himnusz Szent Imre hercegről
(13. század második fele)
Plaude, parens Pannonia, de tam felici filio, cuius virtute varia caelum repletur gaudio.
In te regum de germine dux Emericus oritur, ortus salutis semine Deo cultore seritur.
Ab ipsa pueritia Deum timere didicit, subtus pedum vestigia cuncta terrena subiicit.
Conservans pudicitiam vitae devitat maculam, domans cordis lasciviam spernit consortis copulam.
Trino Deo et simplici vita, virtus, victoria, qui per precatus Henrici det nobis vitae gaudia.
|
Vigadj, szülő Pannónia, mert dicső a te fiad. Nincs az virtusának híja s az mennyben öröm riad.
Sarjadván királyi vérből Imre herceg földre jött. Idvessége égbe ért föl és Isten növelte őt.
Zsönge kortól féli Istent, az parancsait betölti. Nyomdokán el is vesz itt lent, összveomlik mind, mi földi.
Nem szeplősíté az láza, szűzien kerűlé vágyát, forróságit zabolázva megveté az hitveságyát.
Így az Három-Egy-Személynek glória az Égen, Földön. Atya, Fiú és Szent-Lélek áldassék is mindörökkön.
Fordította Kosztolányi Dezső |
- Részletek
- Módosítás: 2011. február 10.
Győri Szent Imre Plébánia
9024 Győr, Szent Imre út 35.
(96) 424 443
gyoriszentimre.iroda@gmail.com